芜湖同声传译员 - 同传翻译员行业协会合作单位——百睿德

芜湖百睿德同声翻译员分部成立于2001年7月,可提供的同传翻译语种包括电子信息技术、建筑型材、电气工业、隧道工程、医学与生命科学、工商管理、金融保险、风险投资、广告媒介、汽车工业、能源应用、证券分析、环境保护、通信技术、市场营销、产品推介等16个 翻译领域。芜湖同声传译服务分部在成立之初即以同声传译会议服务为核心产品线, 截止2011年下半年百睿德布局全国的27个直属分分部拥有76套博世同声传译系统主机、8000多套同传接收机,可同时在多个地区分别为数十场同传会议提供设备和译员。在同声传译员方面,百睿德凭借自身在同声传译设备租赁服务市场上十多年的积累和沉淀,在同传翻译员的人才结构培养和高端资源挖掘上独树一帜,在业内长期享有极高的美誉度。

同声传译大的优点就是效率高,可保证会议持续、不间断的进行。相对于同传而言的交传(交替传译)则无法实现这一要求,目前在国际会议上均采用同声传译的方式来解决语言交流方面的障碍。同传翻译对译员素质的要求非常之高,译者是边听边译,源语与译语翻译的间隔时间是3~5秒,多不可超过10秒。同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换工作,它要求同传译员在听辨源语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语信息的预测、理解、记忆、转换和译语的计划、组织、表达、监听与修正,同步说出与会者需要的译语,因此同声传译又叫同步口译、同声翻译。 在各种国际会议上,同传译员以“闪电般的思维”和令人叹服的口译技巧,成功克服上述“单系统多任务间”交织、重叠和干扰给大脑造成的能量短缺和注意力分配困难,使听和说并行不悖,成为与源语发言人一样令人瞩目的会场明星。


芜湖百睿德同声传译员翻译服务有限分部,不仅在同传会议这一行业中占据市场主导优势,同时还提供20多个语种的笔译和口译服务,包括专利文献翻译、商务谈判口译、翻译资质签章、口译陪同工作等常规项目。

芜湖同声翻译员工作协会——翻译行业免费客服热线:4009942400 (全程为您的会议提供翻译支持)

  CopyRight & TransCC; All Rights Reserved
© 1998-2012  芜湖同声翻译员同传译员
 
芜湖同声传译员 百睿德芜湖同传翻译员分部